jueves, 18 de septiembre de 2008

Gallego: Variedade del portugúes falada en Galicia, i úa franxa de territorio limitrofe que abraca á parte máis occidental de Asturias...



Gallec: varietat del portuguès parlada a Galicia i una franja de territori limitrofe que compren la part més occidental d`Asturies, l`oest de la provincia de Lleó i el nord-est de la provincia de Zamora.

...

La questió de l`estandarització del gallec encara no s`ha resolt i actualment hi ha dues tendencies normativizadores diferents: `l`"aillacionista" i la "reintegracionista". L`arrel de la divergencia està que els primers acepten la partició de la comunitat llingüística que a la edat mitjana unía Galicia amb Portugal, i els segons no.

...

A Asturias es produeix la mateixa polémica, però ara entre els partidaris de la normativa oficial gallega i els defensors d`una normativa particular pròxima a l`asturiana.

Ignasi Badía i Capdevila

Enciclopedia de las Llengues d`Europa

Enciclopedia Catalana

Barcelona, 2002

sábado, 13 de septiembre de 2008

Asturiano occidental: abraca dende el Navia (máis al occidente xa atopamos dialectos da llingua gallega) ata a desembocadura del Nalón


Ta claru qu`hay una llingua asturiana. Pero debe quedar claru tamien que, comu cuaquier otru idioma, tien variantes locales que s`axunten en distintos dialectos.

Vamos ver cuálos son los principales:

a) Asturianu oriental: ocupa la zona oriental d`Asturies, más allá del riu Sella y zones del Nordés de Lleón y occidente de Cantabria.

b) Asturianu central: ocupa la zona centru d`Asturies, dende`l riu Sella a la desembocadura del Nalón, y zonas del norte de Lleón.

d) Asturianu occidental: ocupa dende`l Navia (más al occidente yá atopamos dialectos de la llingua gallega) a la desembocadura del Nalón. El mesmu dialectu tamién s`estiende pel norte de Lleón (Babia y Llaciana) y ainda sàtopen restos más o menos vivos na Maragatería, una parte del Bierzu, Forniella, las Cabreiras (Lleón), Sanabria, Aliste (Zamora) y Miranda (Portugal).








Serviciu de publicaciones del Principau d`Asturies.

1988


lunes, 8 de septiembre de 2008

Prácticamente a mesma modalidade galaica falada nel oriente da provincia de Lugo.

...
Dicho precepto, que como en el caso del Estatuto asturiano, denomina "fablas" aragonesas "modalidades linguísticas", se refiere no al concepto filológico de modalidades propias de Aragón, sino al conjunto dialectal que, territorialmente puede conservarse en dicha comunidad autónoma, con independencia de que en la franja oriental de la misma, en el especial la margen próxima a Cataluña del rio Cinca, mantenga variedades del catalán. Ese mismo criterio es sustentado por el Estatuto Asturiano que, obviamente, protege todas las manifestaciones de la llingua existentes en el marco geográfico abarcado por los Poderes públicos del Principado, con independencia de que el llamado "bable-gallego" notablemente en vigor entre los rios Navia y Eo, aproximadamente, sea prácticamente la misma modalidad galaica hablada en el oriente de la provincia de Lugo.

Catedrático de Dercho Administrativo
"Las libertades lingüísticas"
Alcalá de Henares. Madrid. 1987